李芳,蒋显文①.论唐诗英译中意境的误传[J].,2008,9(6):105-107
论唐诗英译中意境的误传
投稿时间:2008-04-16  
DOI:
中文关键词:  唐诗  英译  意境  图式  传达
English Keywords:
Fund Project:
作者单位
李芳,蒋显文① 南华大学 外国语学院 湖南 衡阳 421001 
摘要点击次数: 721
全文下载次数: 593
中文摘要:
      诗歌是最讲究意境的,唐诗也不例外,而翻译诗歌也必须体现这种对意境的追求。通过唐诗英译的理论和实践分析,可以体会译者对原作意境的把握之难,而一旦未深刻领会到其意境,那么译作就很难成功传达原作的精神。文章试图运用图式理论,通过例子分析,来探讨唐诗英译中意境误传的具体表现及其导致误传的因素,旨在说明图式理论在唐诗英译之意境传达中所起到的作用。
English Summary:
      
查看全文  查看/发表评论  下载PDF阅读器
关闭