邹丹.旅游景点介绍语翻译中的语用等效[J].,2008,9(5):107-110
旅游景点介绍语翻译中的语用等效
Pragmatic Equivalence in the Translation of Scenic Spots Introduction
  
DOI:
中文关键词:  旅游景点介绍  翻译  语用等效
English Keywords:
Fund Project:
作者单位
邹丹 长沙学院公共外语部,湖南长沙410003 
摘要点击次数: 1007
全文下载次数: 840
中文摘要:
      文章从语用学的角度探讨了旅游景点介绍语的翻译,提倡注重语言在特定语境中的语用含义和目的语与源语的语用等效.以这样的理论为框架,对相关的旅游资料进行实证研究,剖析了该类翻译中存在的问题,从语用等效的角度提出了有关的翻译技巧,以期有助于提高旅游文本翻译的质量.
English Summary:
      
查看全文  查看/发表评论  下载PDF阅读器
关闭